Filetti di tonno con mele cotogne e cipolla rossa

Ingredienti per 2 persone

  • 300 g di filetti di tonno
  • 1 mela cotogna pugliese
  • 1 cipolla di Acquaviva delle Fonti (Ba)
  • 100 ml di sidro alla cotogna
  • 3 chiodi di garofano
  • 3 cucchiai di olio extra vergine di olive frantoio pugliese
  • sale e pepe
  • fiori di finocchietto selvatico

Togliere la prima foglia alla cipolla e affettare sottilmente a coltello.

Pelare, togliere i semi e affettare la mela cotogna.

In una padella far rosolare in olio a fuoco vivace la cipolla per 2 minuti, aggiungere la mela cotogna affettata e i chiodi di garofano, girare spesso con un cucchiaio, aggiungere quindi il sidro e far evaporare, mettere il coperchio, il sale e cuocere per 15 minuti a fiamma bassa.

Condire con olio, sale e pepe i filetti di tonno.

In una padella far scottare per pochi secondi per parte i filetti di tonno, aggiungerli quindi nella padella con le cipolle e mele cotogne, far cuocere 1 minuto.

Impiattare i filetti di tonno alle mele cotogne e cipolla rossa rifinendo il piatto con il pepe macinato al mulinello e fiori di finocchietto, servire subito.

Buon appetito

In abbinameto: Quitten Sidro alla Cotogna

 

 

 

 

 

 

786

Tuna fillets with quince and red onion

Ingredients for 2 people

  • 300 g of tuna fillets
  • Apulian quince
  • 1 onion from Acquaviva delle Fonti (Ba)
  • 100 ml of quince cider
  • 3 cloves
  • 3 tablespoons of extra virgin olive oil from Puglia
  • salt and pepper
  • wild fennel flowers

Remove the first onion leaf and slice thinly with a knife.

Peel, remove the seeds and slice the quince.

In a pan, sauté the onion in oil over high heat for 2 minutes, add the quince and cloves, stir frequently with a spoon, then add the cider and let it evaporate, put the lid on, the salt and cook for 15 minutes on low flame.

Season the tuna fillets with oil, salt and pepper.

In a pan, sear the tuna fillets for a few seconds on each side, then add them to the pan with the onions and quinces, cook for 1 minute.

Serve the tuna fillets with quince and red onion, finishing the dish with ground pepper and fennel flowers, serve immediately.

Enjoy your meal

Autore: Tiziana Ingrassia

Ho lavorato con chef e pasticceri, cuoche esperte e artigiani, produttori agricoli e caseari. Il paradiso è cucinare i prodotti della natura, mare e terra, pianura e montagna, con Cuochi di qualità e pubblico qui i miei piatti. Diplomata al liceo artistico, pittrice e restauratrice di dipinti ed opere lignee e murarie. I have worked with chefs and pastry chefs, expert cooks and artisans, agricultural and dairy producers. Paradise is cooking the products of nature, sea and land, plains and mountains, with quality chefs and my dishes here. Graduated from art school, painter and restorer of paintings and wooden and masonry works.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *