Cesenatico sembra non essere mai deserta anche d’inverno, i pescherecci dondolano nel canale della darsena in attesa di uscire per pescare sotto costa. In effetti in località come queste dove la marineria è ben organizzata per servire il mercato cittadino di pescato del giorno, fare voli pindarici alla ricerca di ristoranti, significa esporsi al rischio di costi elevati, non sempre motivati dalla qualità del pesce e del valore aggiunto del servizio, quindi occhio al rapporto qualità prezzo. Atavolacoidelfini va a trovare il ristorante del mitico Chef di Gerry Scotty in costa Smeralda ai tempi del Billionaire, celebrato dalla stampa patinata degli anni 2000, Chef Flavio Fabbri oggi 70 enne in gran forma, rientrato per amore della Mamma oggi 99enne, delega la sua epopea allo Chef Lorenzo Fabbri.
Cesenatico seems never to be deserted even in winter, the fishing boats swing in the canal of the dock waiting to go out to fish under the coast. In fact, in places like these where the seafaring is well organized to serve the city market of the day, catching flights in search of restaurants means exposing yourself to the risk of high costs not always motivated by the quality of the fish and the added value of the service, so watch out for the value for money. Atavolacoidelfini visits the restaurant of the legendary chef of Gerry Scotty on the Costa Smeralda at the time of Billionaire, celebrated by the glossy print of the 2000s, Chef Flavio Fabbri today 70 years old in great shape, returned for the love of his mother today 99 years old, delegates his epic to Chef Lorenzo Fabbri.
Degustazione
Antipasti: crudo di mare e crostini con sarde in saor.
Primi piatti: risotto del pescatore e strozzapreti con canocchie e vongole.
Vino in abbinamento: Colle Belvedere Pignoletto DOC – Umberto Cesari.
Tasting
Appetizers: raw seafood and crostini with sardines in saor.
First courses: risotto del pescatore and strozzapreti with shrimps and clams.
Wine pairing: Colle Belvedere Pignoletto DOC – Umberto Cesari.
40 coperti, tanta esperienza nella ristorazione, serietà in sala ed una cucina da scuola alberghiera, utilizzano il prodotto locale verace, realizzando il sold out seriale con ospiti che scelgono emozioni, cucina e sincerità.
40 seats, a lot of experience in catering, seriousness in the dining room and a hotel school kitchen, use the true local product, realizing the serial sold out with guests who choose emotions, cuisine and sincerity.
Atavolacoidelfini flavici 🙂