Gamberi viola su crema di topinambur

Ingredienti per 2 persone

  • 8 gamberi viola di Gallipoli
  • 250 g di topinambur lucani
  • 1 patata rossa da 50 g
  • 1 cipollina bianca
  • brodo vegetale qb
  • 3 cucchiai di olio extra vergine di olive celline pugliesi
  • sale e pepe
  • ciuffi di finocchio

Sgusciare, togliere le teste e i carapaci (mantenendo le code) e il budello ai gamberi. Posizionare in una ciotola larga e bassa e condire con 1 cucchiaio di olio, sale e pepe.

Pelare i topinambur, la patata e tagliare entrambi a cubetti. Togliere la prima foglia alla cipolla e tritarla.

In una casseruola far rosolare la cipolla con l’olio, aggiungere i tuberi, unire il brodo fino a ricoprirli, salare e cuocere con coperchio per 20 minuti. Quando cotti, frullare.

In una padella scottare 1 minuto per parte i gamberi.

Impiattare la crema di topinambur, posizionare delicatamente i gamberi, rifinendo il piatto con un filo di olio, il pepe e ciuffetti di finocchio. Servire subito.

Buon appetito

In abbinamento: Apfel Sidro Mela Barricato

 

 

 

 

 

 

730

Purple prawns on Jerusalem artichoke cream

Ingredients for 2 people

  • 8 purple prawns from Gallipoli
  • 250 g of Apulian Jerusalem artichoke
  • 1 red potato of 50 g
  • 1 white onion
  • vegetable broth to taste
  • 3 tablespoons of extra virgin olive oil from Puglia
  • salt and pepper
  • tufts of fennel

Shell, remove the heads and carapaces (keeping the tails) and the prawn casings. Place in a large, low bowl and season with 1 tablespoon of oil, salt and pepper.

Peel the Jerusalem artichokes, the potato and cut both into cubes. Remove the first onion leaf and chop it.

In a saucepan, brown the onion with the oil, add the tubers, add the broth to cover them, salt and cook with a lid for 20 minutes. When cooked, whisk with a blender

In a pan cook the prawns for 30 second on each side.

Serve the Jerusalem artichoke cream, place the prawns delicately, finishing the dish with a drizzle of oil, pepper and sprigs of fennel. Serve immediately.

Enjoy your meal

Autore: Tiziana Ingrassia

Ho lavorato con chef e pasticceri, cuoche esperte e artigiani, produttori agricoli e caseari. Il paradiso è cucinare i prodotti della natura, mare e terra, pianura e montagna, con Cuochi di qualità e pubblico qui i miei piatti. Diplomata al liceo artistico, pittrice e restauratrice di dipinti ed opere lignee e murarie. I have worked with chefs and pastry chefs, expert cooks and artisans, agricultural and dairy producers. Paradise is cooking the products of nature, sea and land, plains and mountains, with quality chefs and my dishes here. Graduated from art school, painter and restorer of paintings and wooden and masonry works.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *